*-merkityt kirjat saatu arvostelukappaleena

Uusi lukuvuosi on hyrähtänyt käyntiin leppoisasti. Tammikuusta lomailin sen alun ja lopun, joten kirjojen kanssa piehtarointiin jäi mukavasti aikaa.

Kirjapäiväkirjavuoden 2023 ensimmäisenä kuukautena luin tai kuuntelin seitsemän kirjaa: tylsyyttä ylistävän tietokirjan, pohjalaisen sukuromaanin toisen osan, esseitä polkupyöräilystä, klassikkorunoteoksen, esseitä filmivalokuvaamisesta, Uuteen-Seelantiin sijoittuvan sukusaagan ensimmäisen osan ja ekologisen romaanin ihmiskunnan häikäilemättömästä itsekeskeisyydestä.

Tässä kirjoista ja niiden herättämistä ajatuksista tarkemmin:

Juha T. Hakala: Tylsyyden ylistys: ikävystyminen on luovuuden alku

  • Alma Talent 2018 (äänikirja 2020)
  • Äänikirjan lukija: Antti Virmavirta

Oletko koskaan miettinyt, miten moni menneen ajan suuri keksintö olisi jäänyt pulpahtamatta mieleen, jos niiden keksijät olisivat voineet täyttää tyhjät tylsät hetket puhelimensa sovelluksia paukuttamalla ja somevirtaa pläräilemällä?

Minä olen, ja kimurantti viha-rakkaussuhteeni älypuhelimiin meni yhä enemmän mutkalle kuunneltuani Juha t. Hakalan kirjan Tylsyyden ylistys. Kirja innoitti minut kirjoittamaan ihan oman tekstinsä tylsyyden tärkeydestä, tuo postaus löytyy täältä. Hakala on kasvatustieteen professori sekä filosofi ja kirjassaan hän pohtii ja moderniin aivotutkimukseen perustaen osoittaa, että tylsistyminen tekee hyvää. Ikävystymistä kannattaisi oikeastaan vallan tavoitella, sillä siinä piilee luovuuden alku.

Eikä kyse ole vain luovuudesta, vaan siitä, että mahdollisuutemme vältellä pieniäkin tylsistymisen hetkiä uppoamalla puhelimen tarjoamaan virikeviidakkoon tukkii aivomme. Sen sijaan, että jatkuvasti saatavilla oleva tieto olisi tehnyt ihmisistä viisaampia, se on saanut aivomme ylivireystilaan. Valtava datamäärä yhdistettynä tiedon sirpaleisuuteen tekee meistä hajamielisiä.

Hakala kirjoittaa kirjassaan, että moderni ihminen tuntee itsensä hyvin pintapuolisesti. Siihen on syynä se, että hän ei kuuntele omia ajatuksiaan, ei anna niille aikaa tulla kuulluksi. Jokainen keskusteluhetki oman itsensä kanssa täytetään uutisotsikkojen virralla, pelien timanttikilkkeellä ja kahden sekunnin videoilla toisensa perään.

Kirja ei sinällään tarjoillut uusia ajatuksia, mutta sen tylsistymisen voimaa ylistävät faktat pönkittävät varmuuttani siitä, että vaikka Instagram Stoorien poisjättäminen oli itselleni taloudellinen hirttosilmukka, se oli myös luovuuteen perustuvan urani kannalta tarpeellinen ja hyvä päätös.

Äänikirjan lukee Antti Virmavirta –  jonka äänestä minulle tulee aina ja iankaikkisesti mieleen Pulkkinen-sketsisarja – mikä on nappivalinta Hakalan jutustelevalle ja professorihumoristiselle tekstille.

Susanna Alakoski: Lontoon tyttö*

  • WSOY 2022
  • Suomentaja: Sirkka-Liisa Sjöblom

Ruotsinsuomalaisen Susanna Alakosken perhesaagan toinen osa oli lomakaverinani lakeuksilla, sillä kuten minun juureni, myös Alakosken ja tämän kirjasarjan juuret ovat Pohjanmaalla.

Lontoon tyttö -kirjassa on 50-luku, ja pääroolin romaanissa ottaa Greta, Hildan esikoistytär. Greta lähtee Vaasasta Tukholman kautta au pairiksi Lontooseen. Siellä asiat ovat niin paljon fiinimmin: kodit, huulipunien sävyt, pöytäkeskustelut, kaikki! Lontoo ja lontoolaisena eläminen on parasta, mitä Greta voi kuvitella. Suurkaupungin lumo vaihtuu kuitenkin ruotsalaiseen tehdasmiljööseen ja perheenäidin rooliin Gretan rakastuessa.

Siinä rinnalla kuljetetaan tarinaa Gretan niin ikään Ruotsissa asuvasta Jonni-veljestä. Jonnin holtittomuus perhesuhteidensa kanssa, taloudellinen menestys ja arvostus ammattiyhdistysliikkeessä ovat tarinan vastaparina suorastaan puistattavia –  ja ehkä vähän turhankin selkeähakuisesti alleviivaavat naisen paikkaa tuon ajan yhteiskunnassa.

Onko mikään lopulta muuttunut yhden sukupolven aikana, naisen asema, paikka tai mahdollisuudet?

Perhesaagan ensimmäisessä osassa, Pumpulienkelissä, Alakoski kirjoitti historialliset tapahtumat ja poliittiset päätökset osaksi tavallisen ihmisen elämää. Nyt tuo sama jää ikävästi hivenen väkinäiseksi yritykseksi. Se voi johtua siitäkin, että päähenkilö Greta jää tässä etäiseksi hänkin, kun taas edellistä kirjaa lukiessani opin tuntemaan Hildan, kulkemaan hänen rinnallaan tehtaan työtaisteluissa ja sodan varjossa. Mietin, johtuuko se siitä, että Gretan tarina perustuu hyvin löyhästi Alakosken oman äidin elämään. Ehkä niin läheistä päähenkilöään käsittelee liian varovaisesti?

Pidinkin tässä kirjassa eniten niistä osioista, joissa ääni on annettu Hildalle. Hän asuu yhä työtaisteluissa aktiivisen ystävänsä kanssa Vaasassa, tekee töitä Pumpulilla, pitää yhteyttä maailmalle lähteneisiin lapsiinsa ja kaipaa tapaturmaisesti kuollutta puolisoaan.

Seuraavassa kirjassa päähenkilöinä lienevät Gretan lapset ja aloitusmiljöönä 1970-luvun Ruotsi. Se tarkoittanee, että kirjailijan havainnot kääntyvät hänen omiin kokemuksiinsa, mitä odotan mielenkiinnolla.

J.P. Pulkkinen: Täydellinen keksintö. Polkupyöräesseitä.

  • Teos 2022
  • Äänikirjan lukija: J.P Pulkkinen

Ah, polkupyörä! Se oli minulle jo lapsuudessa vapauden mahdollistaja, ja sitä se on yhä. Pyörän selässä olen vapaa metroreiteistä, bussiaikatauluista, fossiilisista polttoaineista ja sisäilman tunkkaisuudesta. Mitä kreisimpi pyöräilysää, sitä enemmän tunnen olevani myös vapaa kaikenlaisista ennakko-oletuksista ja normeista, keski-ikäisyyden tunkkaisuudelle keskisormea näyttävä anarkisti.

Tällä pohjustuksella voitte arvata, että jos on kirjoitettu kokonainen kirja esseitä pyöräilystä ja polkupyöristä, se saa minut hykertelemään. Kirjailija ja palkittu toimittaja J.P. Pulkkinen on intohimoinen pyöräilyn harrastaja, ja hänen esseekokoelmansa on ylitys tuolle maailman parhaalle keksinnölle: polkupyörälle.

Kirjan kymmenessä esseessä käsitellään pyöräilyn historiaa, polkupyörän roolia populaarikulttuurissa ja sitä, miten polkupyörä on ollut osana yhteiskunnallisia ja kulttuurisia muutoksia. Esseissä käydään leppoisilla pyöräretkillä ja pyöräilykisoissa, joissa poljetaan kuoleman uhallakin. Oman lisänsä tuovat keskustelut muiden pyöräilevien ja pyöräilykulttuuria tutkivien ihmisten kanssa. Kaiken taustana loistaa pyöräilyn mahdollistama huumaava vapaus.

Pulkkisen esseissä näkyy hänen vahva toimittajataustansa. Vaikka tekstit on kirjoitettu minämuotoiseksi, ne eivät jää pyörittelemään yhden pyöräilyyn hurahtaneen kuusikymppisen hikisiä spandexeja. Tekstit ovat kuin rennolla otteella mutta vakaalla ammattitaidolla kirjoitettuja dokumentaarisia esseekatsauksia polkupyörän ja polkupyöräilyn merkitykseen maailmassa.

Dokumentaarisuuden tunnetta lisäsi se, että kuuntelin kirjan äänikirjana. Radiotoimittajanakin pitkän uran tehneen Pulkkisen ääntä on miellyttävä kuunnella, sillä tavalla turvallisella tavalla kuin merisäätä.

Lopulta jäin kaipaamaan vain esseetä laatikkopyöräilystä tai muista perhepyöristä. Esseistä kuitenkin selviää, että Pulkkinen on itse kuljettanut lapsiaan raskaasti poljettavan pyörän tarakalla rämisevällä istuimella, kuten noihin aikoihin tapana oli. Hän ei pikkulapsiperheaikoinaan siis päässyt kokemaan, mikä vapauden tunne siitä seuraa, kun perhefarmari pienine matkustajineen kulkee kaurapuurovoimin.  

Sylvia Plath: Ariel. Runoja

  • Kirjayhtymä 1983 (Alkuperäisteos 1965)
  • Suomentaja: Kirsti Simonsuuri

Voi millä riemulla lähdin noutamaan pitkään kirjastosta jonottamaani runouden klassikkoteosta, Sylvia Plathin viimeiseksi jäänyttä teosta, Arielia. Ja miten pettyneeksi ja tyhmäksi itseni tunsin, kun en ymmärtänyt siitä juuri mitään.

Arielin sanotaan kuuluvan viime vuosisadan merkittävimpiin runoteoksiin. Kirjan esipuheessa suomentaja Kirsti Simonsuuri kuvailee Plathin runojen osoittavan äärimmäisyyteen vietyä älyllistä tietoisuutta ja muistuttaa, miten kriitikot ovat nähneet tässä viimeiseksi jääneessä ja postyymisti julkaistussa teoksessa samaa kielellistä kypsyyttä kuin runouden harvoilla ja valituilla suurnimillä kautta vuosisatojen.

Itse arvelin löytäväni Plathin runoista peilipintaa ja jonkinlaista ajatonta viisautta aiheista, jotka meitä molempia yhdistävät, vaikka Plath kuoli vuosikymmeniä ennen syntymääni. Arielin runot käsittelevät muun muassa perhe-elämää, äitiyttä, oman tilan kaipuuta, yksinäisyyttä ja jännittävänä lisänä jopa mehiläisiä. Sylvia Plathin elämään perustuvassa fiktiivisessä romaanissa, Elin Cullfedin kirjoittamassa Euforiassa, kokonaisuus kouraisi sisuksiani erityisellä tavalla. Mutta nyt fiktion esikuvan todellisia runoja lukiessa oli toisin.

Minä luin ja luin, yritin käännellä sanoja mielessäni, löytää koodin, jolla runosäkeet yhtäkkiä loksahtaisivat auki ja ymmärrettäväksi. Mutta ei. Otetaan silmät kiinni plaraamalla kirjasta satunnainen kohta:

”Niiden käärmehapot suutelevat.

Ne kivettävät tahdon. Irralliset, hitaat erehdykset

tappavat, tappavat, tappavat.”

Tuo Jalava-runon lopetus ei aukea minulle sekään. Mietin, voiko syynä olla se, että en lukenut runoja alkuperäiskielellä. En edes saata kuvitella, miten hankalaa runojen suomentaminen on, etenkin tällaisten runojen, mutta mietin, voisiko matkalla kielestä toiselle hävitä jotain, mikä olisi avain ymmärrykseen.

Luin silti koko runokirjan; pieninä palasina iltaisin, ennen kuin aloin lukea romaania. Runot leikittelevät kuolemalla, sen verran ymmärsin minäkin, ja vilisevät luontometaforia sekä hassuja ja jännittäviä sanoja: ruususto, lehmänraskas, kuparihome, hunajapiika, marto, pahanilkinen. Siihen nähden, että maiskuttelin sanarimpsuja hahmottamatta niiden kokonaisuutta, Plathin runokirjan lukeminen oli kummallisen rauhoittavaa.

Antti Nylén: Johdatus filmiaikaan. Kirjoituksia valokuvaamisesta

  • Siltala 2017

Minä olen kasvanut syleissä, joissa on minun lisäkseni roikkunut kameroita. Paappani kaulalla oli parhaimmillaan kolme kameraa: yhdessä oli sisällä värifilmi, yhdessä mustavalkofilmi ja yhdessä diafilmi. Paapan ullakolle perustamassa pimiössä koin ensimmäisen kerran ihmeen, kun nesteessä kelluvalle paperille alkoi punaisen valon hämyssä muodostua valokuva.

Oman kamerani sain helmikuussa 1994. Filmipokkarilla napattuun ensimmäiseen ruutuun tallensin perheemme kissan Pirren äitini viherkasvien keskellä. Liimasin kuvan tummansiniseen albumiin, jonka kanteen kirjoitin kansainvälisellä otteella ”kuvia eläimistä and paljon muusta tärkeästä”.

Jos en pitäisi niin kovin tarinoiden kertomisesta sanoilla, olisin hakeutunut opiskelemaan tarinoiden kertomista kuvilla. Nykyään työstän niin sanoja kuin kuvia, mutta matkalla tahti on nopeutunut ja käsityöläisyys hälvennyt. En muista enää edes perusteita filmin kehityksestä. Ylioppilaslahjaksi saamani filmijärjestelmäkamera on vaihtunut digiksi vuosia sitten.

Muutaman kuvan sijaan otan muutaman kuvan testatakseni asetuksia ja sen jälkeen sata kuvaa, joista karsin jatkoon muutaman ja joiden tekeminen jatkuu kuvankäsittelyohjelmassa. Valokuvan taika ja valokuvauksen taito ovat muuttuneet niin, että en tiedä, mitä paappa tästä kaikesta sanoisi. Autenttisuus on käynyt yhtä harvinaiseksi kuin filmirullat.

En halua palata menneeseen, mutta jokin tarve hidastaa minulla on, valokuvauksenkin suhteen. Siksi Antti Nylénin vuonna 2017 ilmestynyt Johdatus filmiaikaan. Kirjoituksia valokuvaamisesta -esseekokoelman lukeminen tuntui kuin rauhoittavalta silitykseltä. Nylén itse kiinnostui valokuvaamisesta vasta digitalisaation myötä, mutta toisin kuin voisi luulla, hän alkoi kuvata filmille. Kun digitalisoituminen otti tuloksellisuuden paineet niskoilleen, pystyi kemiallinen valokuvaus palata alkuun, valokuvaukseen ihan vain silkasta valokuvauksen riemusta.

Nylénin valokuvaa käsittelevät esseet ovat ihanan ärsyttäviä, ajatuksia kutittelevan älykkäitä ja piristävän nurinkurisia nykyajassa. Hän puhuu paljon valokuvauksen tekniikasta, erilaista kameroista ja filmeistä, mikä ei minua erityisemmin kiinnosta, mutta joka tuo suloista hurahtamissävyä intohimoisen harrastelijavalokuvaajan kirjoittamille sivuille. Samalla se avaa myös kemiallisen valokuvauksen 200-vuotista historiaa.

Pidin kirjassa etenkin valokuvauksen olemassaoloa ja valokuvan olemusta pohdiskelevista esseistä. Nylén kertoo esseissään myös esimerkiksi sen, miksi filmivalokuvaus on hänelle kapitalismille pyllistämistä ja miksi vegaani, filmien ja niiden kehitysaineiden eläinperäisistä aineksista huolimatta, valitsee filmikuvaamisen.

Eniten hykertelin esseen ”Jälki” äärellä. Filmikameralla kuvatessa syntyy jälki, yhteys kuvattuun hetkeen, henkilöön ja esineeseen. Tunnistan ajatuksen selkeästi, pystyn kosketella sitä jälkeä kuin valokuvasta hehkuvaa lämpöä. Digikameralla jälkeä ei jää, tai ainakin se on hähmäinen. Digikuvasta häviää alkuperäisyyden tunnusomaisuus, ja kuten Nylén sanoo, digitaalinen kopiokaan ei ole edes kopio, vaan ”sama uudestaan”. 

Kun otan digikameralla kuvan pappani ottamista ja kehittämistä kuvista ja laitan sen kuvan nettiin, filmikuvien jälki ei tartu mukaan, vaan häviää.

Sarah Lark: Valkoisen pilven maa

  • Bazar 2015 (alkuperäisteos 2007)
  • Suomentaja: Sanna van Leeuwen

Lapin-reissumme ajan samoilimme päivät tunturimaisemissa, mutta iltaisin matkasin toiselle puolelle maailmaa ja toiseen aikakauteen. Sarah Larkin kirjoittama Valkoisen pilven maa -romaani aloittaa Uuteen-Seelantiin ja sen 1800-luvun siirtomaa-aikoihin sijoittuvan neliosaisen sukusaagan, jota ystäväni kirjamakuni tuntien suositteli minulle.

Tarina alkaa, kun herraskaista elämää arvostava ja kaupungissa ikänsä elänyt kotiopettajatar Helen päätyy vastaamaan kirkon julkaisemassa lehdessä näkemäänsä ilmoitukseen, jossa uusiseelantilaiset ”kunnialliset naimattomat miehet” etsivät elämänkumppaneita. Samaan aikaan aatelisen lampaankasvattajasuvun uhmakas ja seikkailunhaluinen tytär Gwyneira Silkham saa tilaisuuden muuttaa ennalta-arvattavan tylsän elämänsä suuntaa, kun hänen isänsä häviää tyttärensä uhkapelissä uusiseelantilaisen lammasparonin pojalle.

Luonteiltaan ja taustoiltaan erilaiset Helen ja Gwyn kohtaavat purjelaivassa matkalla uuteen kotimaahansa, ja kolmisen kuukautta kestävän laivamatkan aikana naiset ystävystyvät. Kun uudessa kotimaassa odottanut elämä ei olekaan sitä, mitä Helen ja Gwyn ovat kuvitelleet, naisten välisestä ystävyydestä tulee tärkeä voimavara ja tulipilari.

En muista varmasti, olenko koskaan lukenut Uuteen-Seelantiin sijoittuvaa kirjaa, mutta voisin melkein häpeäkseni vannoa, että en ole koskaan lukenut kirjoista sanaakaan maoreista. En osaa ottaa kantaa, miten hyvin romaani käsittelee Uuden-Seelannin alkuperäisasukkaita, heidän kulttuuriaan ja kohtaloaan eurooppalaisten siirtolaisten mellastaessa valkoisen pilven maata uusiksi. Mutta sen mitä luin, luin suurella mielenkiinnolla.

Ja lukemista kirjassa riittää: sivuja on lähes 900. Tiiliskivimäinen olemus lupailee lukuromaania, ja Lark lunastaa nuo odotukset. Yhden luvun aikana voi kirjan tarinassa kulua kaksi päivää tai kaksi vuotta, ja sivuja tekee mieli ahmia saadakseen tietää, mitä seuraavaksi tapahtuu. Päähenkilöiden lisäksi kirjan sivuhenkilöiden kohtalot loksahtelevat kohdalleen ja osaksi tarinaa niin herkullisesti, että sen luoma kirjallinen tyydytys tuntuu melkeinpä fyysisenä.

Valkoisen pilven maa -romaani on historiaa, romantiikkaa, jännitystä, upeita maisemia, draamaa ja hivenen saippuaoopperamaista juonitteluakin, mutta mitään kepeää hömppää tämä ei ole. Naisen asema ja mahdollisuudet vaikuttaa oman elämänsä kulkuun eivät 1850-luvulla olleet häävit muutenkaan, ja oman raskaan vaateensa siihen tuo elämä siirtolaisena. Kaikesta huolimatta kirjan vire onnistui pysymään ”loppu hyvin, kaikki hyvin” -toiveikkuudessa. Saa nähdä; tämä kun oli vasta sukusaagan ensimmäinen osa, joten lukuelämyksen loppuun on vielä matkaa, onneksi.

Richard Powers: Hämmästys

  • Gummerus 2022
  • Suomentaja: Antero Tiittula
  • Äänikirjan lukija: Jukka Pitkänen

Richard Powersin Hämmästys on ekologinen romaani ihmiskunnan häikäilemättömästä itsekeskeisyydestä maapalloa ja muunlajisia kohtaan. Kirja on myös tarina isän ja pojan välisestä vahvasta suhteesta sekä erityislapsen erityislaatuisesta kyvystä kokea ympärillä oleva.

Yhdeksänvuotias Robin ja hänen isänsä Theo asuvat jossain päin Yhdysvaltoja. Elämä tuntuu kovin raskaalta kannettavaksi, niin isossa kuin pienessä mittakaavassa. Vain luonnon keskellä erämaassa isä ja poika saavat olla omanlaisiaan, tuntea hetken olevansa turvassa. Heti sivilisaation pariin palatessa ongelmat hyökyvät päälle:

Robinin koulu, jonka tiukkoihin lokeroihin ja kaveripiireihin nepsy-lapsi ei kolhuitta sujahda. Vaateet lapsen lääkehoidon aloittamisesta, mihin Theo suhtautuu jyrkän kielteisesti. Theon työ elämän edellytyksiä avaruudesta etsivänä astrobiologina, jonka tutkimusten rahoitus on vaakalaudalla tiedevastaisen maanjohdon valtiossa. Maapallo, jonka kuolinkorinalta ihmiskunta sulkee korvansa. Kaiken lisäksi Theon puoliso ja Robinin äiti on kuollut muutamia vuosia sitten yllättäen, mikä laskee raskaan surun painon kaiken ylle.

Romaani ei ole dystopia, sillä kaiken tämän kaiken keskellä me elämme, mutta mukaan sekoittuu scifimäisiä piirteitä. En tiedä tarpeeksi esimerkiksi astrologian uusimmista kehitysaskeleista tai neuropsykologian mahdollisuuksista, jotta voisin hahmottaa, mikä kaikki on todellisuudesta lainattua ja mikä kirjailijan kuvittelemaa. Se häiritsi tarinaan uppoutumista.

Lisäksi kerronta on omaan makuuni välillä turhan paatoksellista, mikä on luultavasti tarkoitettu terävöittämään juonta, mutta läiski oman lukukokemukseni ylle epäuskottavuutta.

Joka tapauksessa kirja on valtavan taiten taustoitettu ja ladattu täyteen kaiken kirjavia tunteita lukijan tai äänikirjan kuuntelijan poimittavaksi. On mielenkiintoinen ja kamalakin valinta laittaa luontokadon keskellä tapahtuvan romaanin päähenkilöksi lapsi. Miksi aikuiset esittävät kaiken olevan normaalisti, vaikka lasten tulevaisuus murenee ympäriltä?

Luontodokumenttimainen kertojaääni Jukka Pitkänen on nappivalinta äänikirjan lukijaksi.

Jaa

Oi että, talvilomakausi alkaa ihan justiinsa! Mekin saamme kuin saammekin pakata reissukapsäkkiin sukset, vaikka emme Lappiin asti olekaan lähdössä. Mutta teille onnekkaille Lapissa ja etenkin Muonion likellä oleilijoille sekä muille lumiretkistä haaveileville; tässä kolme talviretkimuistoa Muoniosta, jossa saimme viettää pakkaspäiviä tammikuussa. Jos mieluummin hiihdät, täällä kolme retkokohdevinkkiä siihen tarkoitukseen.

Tässä postauksessa esittelemäni retkikohteet soveltuvat etenkin lumikenkäilyyn, mutta talvisaappaillakin pärjää. Meidän vuokramökkiimme kuului sopivat lumikengät myös lapsille, mutta yhden kokeilukerran jälkeen jätimme ne taas odottamaan lasten kasvamista. Kun aikuisilla kengät tuovat pitoa ja hankikantoa sekä sellaista kivaa tekemisenmeininkiä, lapsista lumikengät tuntuvat vain raskailta ja hankalilta möhkäleiltä. Sitä paitsi lumikengät jalassa ei pääse hyppimään vyötäisiä myöten lumeen!

Särkitunturi, noin 7 kilometriä (kodalle ja takaisin noin 4 kilometriä)

Särkitunturista saimme vinkin paikalliselta, kun pari vuotta sitten reissasimme ensimmäistä kertaa Muonioon. Tämä retkikohde osoittautuikin niin kaikin puolin mukavaksi, että teimme sinne heti kaksi retkeä: ensin kahdestaan puolison kanssa, ja todettuamme reitin parahultaiseksi kuljettavaksi myös lasten kanssa, lähdimme toisena päivänä retkelle vielä nelistään. Moni muukin on havainnut Särkitunturin kivaksi retkikohteeksi, sillä vaikka muualla Muoniossa on kauden ulkopuolella hämmästyttävän hiljaista, täällä kanssaretkeilijöitä on ollut joka kerta useampia seurueita.

Särkitunturin suosion takana arvelisin olevan kaksi asiaa: melko vaivaton vaellus tunturiin ja tunturista aukeavat häikäisevän upeat maisemat.

Särkitunturiin kulkeva polku lähtee Rovanimentien varressa olevan parkkipaikan tuntumasta. Jo parkkipaikalta on upeat maisemat Särkijärven yli Pallastuntureiden suuntaan.  Mutta lisää nannaa mykiöille on luvassa!

Kapuaminen tunturiin sujuu ensimmäisien kilometrien ajan melkein huomaamatta (paitsi jos lapsilta kysytään). Polku kulkee lumisen metsän halki ja nousu on niin loivaa, että kun jossain vaiheessa kurkistaa taakseen, hämmästyy. Maisema on alkanut aueta puiden latvojen yli, ja sydäntalven aurinko kohdevalaisee horisontissa siintävät tunturijonot.

Niillä kohdilla, kun polkuun tulee muutamat alamäet, saimme viime vuonna molemmilla retkillä seuraa kuukkeleista. Ne ja hömötiaiset sekä muut tintit lennähtelivät syömään eväspähkinöitä suoraan käsistämme. Mikä ihmeellinen Tuhkimo-hetki, jonka lapsetkin varmasti muistavat loppuelämänsä! Tällä kertaa lintuja ei kuitenkaan näkynyt, eikä lapasessa tarjolle kohotetut pähkinät houkutelleet ketään paikalle.

Metsähallituksen ylläpitämä Särkivaaran kota sekä sen yhteydessä olevat huussit sijaitsevat polun varrella noin kahden kilometrin taivalluksen jälkeen. Särkitunturi on niin kiva, että sinne kiipeisi ilman eväitäkin, mutta kyllä se on niin, että retki kuin retki on hyvä, kun on eväät, ja mahtavastakin retkestä tulee vielä mieluisampi, kun voi pitää evästaukoa.

Kun eväät oli herkuteltu, tahtoivat lapset tällä kertaa jäädä kodalle nuotion ääreen lämmittelemään siksi aikaa, kun me puolison kanssa jatkoimme vielä polkua pitkin ylemmäs. Hiljalleen puut alkoivat harventua, ja muutamat tunturissa sinnittelevät puut painovat neniään nöyränä kohti maata lumitaakan alla. Särkitunturilla ei ole korkeutta kuin 492 metriä, mutta näköalaa on tarjolla jokaisen kavutun metrin edestä yltäkylläisesti. Miten kaunis Suomi onkaan!

Särkitunturin laelta löytyy muutamia tunturilampia, ja Särkivaaran kodan vieressä olevalla lammella on myös laituri. Nyt lammet olivat toki jäässä, mutta voin vain kuvitella, miten ihana olisi pulahtaa tunturin viileään veteen vilvoittelemaan vaikka ruskaretkellä.

Oli vuodenaika mikä vain, kun on kavunnut ylös, paluumatka onkin sitten nopea ja helppo. Viime vuonna otimme lapsille mukaan pulkat, joilla he laskettelivat alas. Nyt mentiin jalkapelillä, samalla kun sininen hämärä alkoi sekoittaa laskevan auringon kanssa taivaankanteen vaaleanpunaisen eri sävyjä.

Pallastunturi, 5 kilometriä reitistä riippuen (kodalle ja takaisin alle 2 kilometriä)

Viime vuonna kävimme kulkemassa lasten kanssa Pallastunturin talviluontopolun. Noin 2,5 kilometrin mittainen helppokulkuinen polku lähtee Lapland Hotels Pallaksen vierestä. Lumikenkäilyyn tai kävelyyn tarkoitettu reitti kulkee tunturin kupeessa, ja sen varrella esitellään infotauluissa kasvien ja eläinten talvista elämää.

Tällä kertaa polkua ei kuitenkaan ollut tehty, emmekä halunneet lähteä lumikengättömien lasten kanssa tarpomaan umpihankeen. Niinpä lähdimme taivaltamaan ylös Laukukeroon johtanutta leveää ja suoraa polkua. Ilma oli sakeanaan lumipyrystä ja pysähdyimme siinä vaiheessa, kun emme enää nähneet lähtöpistettämme. Lapset asettuivat mukaan ottamiemme pulkkien kyytiin ja lähtivät laskemaan alas. Oli hulvatonta kuunnella, kuinka hiljaisessa ja lumen pehmentämässä äänimaisemassa kuului vain lasten riemukas kiljunta, joka etääntyi etääntymistään.

Olimme toivoneet Pallastunturin retkeemme myös piipahdusta Pallastunturin luontokeskuksessa ja sen näyttelyssä. Se on kuitenkin suljettu toistaiseksi, kun uutta luontokeskusta valmistellaan. Kun uusi luontokeskus aukaistaan, suosittelen ihan kannatusmielessäkin sisällyttämään vierailun sinne.

Vaikka retkemme Pallaksella jäi tällä kertaa vähän nysäksi, onneksi mukana oli eväät ja tiedossa kiva paikka, johon eväät kattaa. Vuokrattavan Pallaskodan vieressä sijaitsee Metsähallituksen ylläpitämä ja kaikille retkeilijöille avoin kota. Sinne on matkaa luontokeskukselta vain vajaa kilometri, ja sinne vievä polku on nimetty Orava-Avenueksi. Nimityksen takana ovat polun varrelta löytyvät seitsemän pronssista valettua oravapatsasta, jotka on aseteltu puupilareiden päihin. Näin oravat ovat bongattavissa, vaikka lunta olisi paksut kinokset.

Olostunturi, 4­­–7 kilometriä reitistä riippuen

Meidän vuokramökkimme sijaitsee Olostunturin kainalossa. Yleensä olemme suksineet sen ympäri mutkittelevia latuja, mutta kun ottaa alle lumikengät ja kiipeää puurajan yläpuolelle, ympärille avautuva tunturimaisema on viedä jalat alta jylhällä kauneudellaan.

Oloksen huipulle suuntautuva retki on aina ollut minun ja puolison pieni yhteinen hengähdystauko. Tai noh, hengästyttävä hengähdystauko, sillä nousu 524 metriä korkean tunturin huipulle tuntuu mukavasti kehossa. Mutta jos retkiseurueen lapset ovat innokkaita ja tottuneita vaeltajia, uskoisin reitin sopivan ainakin vähän isommille lapsillekin.

Me olemme lumikenkäilleet Oloksen huipulle useampaa kautta, mutta yksinkertaisinta lienee lähteä seuraamaan Huippureittiä. Jos ymmärrän reittikarttaa oikein, se lienee juuri se helppokulkuinen reitti, joka kulkee pitkin tuulimyllyille vievää huoltotietä. Me emme ole koskaan hoksanneet kiertää ympyrän muodostavaa reittiä, vaan kulkeneet samaa tietä takaisin.

Toinen valmiiksi viitoitettu ja pidempi reitti on Maisemareitti, mutta sitä emme ole vielä kokeneet. Voisin kuvitella sen olevan kiva, sillä reitin varrelta löytyy Maisemakota evästaukoa varten. Lisäksi reitti kulkee auringon hellimällä puolella Olosta, jos siis aurinko sattuu suomaan säteitään retkeilijöiden poskia kutittelemaan.

Me kuitenkin tahdoimme kiivetä huipulle ihastelemaan Pallastuntureille avautuvaa maisemaa. Tiesitkö, että tuo näkymä on yksi Suomen 27 kansallismaisemasta? Minä en tiennyt, olen ajatellut vain Kolia ja Punkaharjua, mutta en kyllä yhtään ihmettele kansallismaisemaksi nimeämistä. Samalla tavalla yhtä aikaa harras, onnellinen, nöyrä ja ilakoiva fiilis tulee Oloksen huipulla, katsellessa ympärillä humisevaa erämaamaisemaa ja kaiken keskellä ylväänä kohoavia Pallastuntureita.

Kun maiseman ihailulta maltoimme, kaivoimme esiin pikkueväämme; parit kaurakeksit molemmille ja muutamat kuksalliset kuumaa glögiä termarista. Toisella puolella Olosta matalalla loimottava aurinko maalasi tunturin kullallaan, saaden horisontin maiseman muuttumaan väreileväksi kangastukseksi. Auringon ulottumattomissa hanget välkkyivät yhä sinisinä timantteina, ja tuntui kuin tunturiin olisi piirtynyt raja talven ja kevään välille.

Jaa
Tietosuojakäytänteet

Tämä sivusto käyttää evästeitä

1) sivuston käytön mahdollistamiseksi ja

2) kävijäseurannan toteuttamiseksi. Kävijäseurannan tietoja käytetään sivuston kehittämiseen ja toimivuuden ylläpitämiseksi.

Voit lukea lisää tietosuojakäytänteistä täältä.